Carregando agora

Robert Pattinson e Zendaya entram no desconhecido

Zendaya veste body e anel da Chloé. Robert Pattinson veste body da Chloé. Calças da Palace Costume.

Bem-vindos à primeira entrevista de Robert Pattinson e Zendaya sobre The Drama, o romance conturbado de Kristoffer Borgli que coloca as duas superestrelas frente a frente como um casal em queda livre. Eles já filmaram mais dois filmes juntos, A Odisseia, de Christopher Nolan, e Duna: Parte 3, de Denis Villeneuve, criando o tipo de parceria que transforma colegas de elenco em amigos de verdade. Durante a ligação, Rob estava de férias e energizado pela cafeína. Zendaya estava dando uma pausa na limpeza do rejunte. Nenhum dos dois estava em modo de promoção, apenas dois atores confrontando o absurdo de vender algo que ainda não sabem explicar.

SEGUNDA-FEIRA, 16H, 29 DE DEZEMBRO DE 2025, LONDRES E CARIBE

ROBERT PATTINSON: Como vai?

ZENDAYA: Tudo bem. E você?

PATTINSON: Estou bem.

ZENDAYA: Estamos nos entrevistando mutuamente?

PATTINSON: Acho que sim.

ZENDAYA: Eu não sabia.

PATTINSON: Você achou que eu estava entrevistando só você? [Risos]

ZENDAYA: Não, não, não! Achei que alguém fosse nos fazer perguntas.

PATTINSON: É por isso que se chama revista Interview, querida.

ZENDAYA: É óbvio!

PATTINSON: Bom, acabei de tomar um monte de cafeína, então estou pronto para arrasar.

ZENDAYA: Pronto para arrasar? Estou em modo faxina. O Ano Novo está chegando e estou organizando tudo, então estou fazendo uma faxina geral no meu banheiro agora.

PATTINSON: Você está fazendo uma faxina geral no seu banheiro?

ZENDAYA: Sim, uma coisa bem empolgante. Limpando o rejunte. [Risos] Onde você está?

PATTINSON: Estou de férias.

ZENDAYA: Que bom para você. Você merece. Se eu tenho trabalhado muito, você também tem trabalhado muito.

PATTINSON: É irritante que você seja a única pessoa no mundo para quem eu não posso me exibir no momento, e você nem fez alarde disso.

ZENDAYA: [Risos] Eu levei numa boa.

PATTINSON: Mas você não vai trabalhar por um tempo, certo?

ZENDAYA: Estou de folga até começarmos com as gravações de “The Drama”, então vou relaxar.

PATTINSON: Legal.

ZENDAYA: O que mais? Estou olhando uma lista de perguntas. “Quais eram as suas ideias preconcebidas um sobre o outro?”

PATTINSON: Você foi direto ao ponto?

ZENDAYA: Acho interessante, porque você provavelmente sabe o que eu pensava de você antes de te conhecer, mas acho que não te perguntei o que você pensava de mim.

PATTINSON: Porque o Tom [Holland] já tinha te contado.

ZENDAYA: Sinceramente, eu te conheci porque tínhamos amigos em comum, e você sempre foi bem quieto e tranquilo, o que é um pouco diferente da minha experiência com o Rob. Você não falava muito, e eu pensava: “Uau, misterioso!” Aí conversei com o Tom e ele disse: “Não, ele é superdivertido e está sempre rindo e brincando”, e eu pensei: “Sério? Acho que não conhecia esse lado dele.”

PATTINSON: Que deprimente. Eu queria poder continuar no mistério. Aprendi repetidas vezes que, se você simplesmente não fala, as pessoas pensam: “Nossa, você é realmente intimidadora”, mas eu simplesmente não consigo manter essa postura.

ZENDAYA: Você conseguiu por um tempo, até fazermos alguns filmes juntos.

PATTINSON: Espera aí, parece que só te encontrei e fiquei em silêncio uma vez.

ZENDAYA: Te encontrei algumas vezes por aí.

PATTINSON: Te encontrei quando você estava fazendo uma exibição de Euphoria e eu perdi, então fiquei com vergonha.

ZENDAYA: É por isso que você ficou em silêncio?

Rob veste jaqueta, calça, colarinho e sapatos Dior. Meias Flake. Zendaya veste blusa, calça e sapatos Dior.

PATTINSON: Fiquei bem quieto depois. Todo mundo estava discutindo o episódio e eu ainda estava dando minha opinião sem tê-lo assistido.

ZENDAYA: [Risos] Você ainda não respondeu à pergunta.

PATTINSON: Minha impressão sobre você? Sabe de uma coisa? Não sei se isso é meio ofensivo ou não.

ZENDAYA: Ah, não. Espera aí. [Risos]

PATTINSON: Sabe como as pessoas sempre perguntam: “Você sente a responsabilidade de ser um exemplo para seus fãs?” Acho que você é um bom exemplo para os jovens.

ZENDAYA: Obrigada, Rob. Eu me esforço ao máximo.

PATTINSON: Você sempre pareceu muito legal e você é mesmo.

ZENDAYA: Que bom. Você é tipo: “Você é legal, mas acabou se revelando uma pessoa má e difícil de trabalhar.” Acho que temos ideias preconcebidas, mas tento não fazer isso com as pessoas da nossa indústria, porque não gostaria que alguém assistisse aos meus filmes e pensasse: “Ela deve ser assim ou assado”.

PATTINSON: É. As pessoas costumavam dizer: “Nossa, ele é tão intenso”, mas hoje em dia não é mais permitido fazer isso em um contexto profissional. Então, a única coisa que você descobre sobre as pessoas é: “Ele parece legal, mas na verdade é um babaca”.

ZENDAYA: [Risos] É só isso.

PATTINSON: Esse é o único segredo que você vai descobrir. Não consigo achar o maldito e-mail com as perguntas. Eu estava olhando para ele ontem e pensando: “Quero perguntar sobre sinais de alerta”.

ZENDAYA: Esta pergunta é: “Qual é um sinal de alerta em um parceiro que você considera charmoso?”

Top Isabel Marant. Shorts Levi’s. Colares da própria Zendaya. Cinto Celine. Meia-calça (usada em todas as fotos) da própria estilista. Sapatos Maison Ernest.

PATTINSON: Interessante.

ZENDAYA: Conforme fui amadurecendo, passei a achar que um sinal de alerta é um sinal de alerta, entende?

PATTINSON: O que é um sinal de alerta para você?

ZENDAYA: Um que funciona para nós no trabalho é como as pessoas tratam suas equipes. Admiro pessoas que são gentis com todos, não apenas com os atores, diretores ou produtores. Um sinal muito revelador é como a equipe se sente em relação a um determinado ator, porque eles conseguem ver como as pessoas são quando as câmeras não estão filmando.

PATTINSON: Interessante. Então você se baseia inteiramente na opinião dos outros. [Risos]

ZENDAYA: Cala a boca! Você sabe o que eu quero dizer.

PATTINSON: Se alguém olhasse para o seu cachorro de um jeito estranho, isso seria um sinal de alerta?

ZENDAYA: Eu brigaria pelo meu cachorro, com certeza.

PATTINSON: Se você visse alguém olhando para o seu cachorro de um jeito estranho, mas o cachorro realmente gostasse da pessoa, isso seria um sinal de alerta?

ZENDAYA: Pode ser. Não sei. Os cachorros são bons juízes de caráter. [O cachorro de Zendaya late] Desculpe. O Tom acabou de chegar em casa e nosso cachorro está muito animado. E você?

PATTINSON: Em termos de sinais de alerta, você acredita que é possível conhecer alguém instintivamente, ou pelo menos ter uma ideia bem clara de quem essa pessoa é, segundos depois de conhecê-la?

ZENDAYA: Sim e não? As pessoas são complexas e multifacetadas e cometem erros. Existem diferenças culturais. Mas também existem coisas que são simplesmente… “Nossa, isso é grosseiro. Isso é maldoso.” E também existe o oposto. Você pode conhecer alguém por muito tempo e essa pessoa mudar, ou você a conhece em um nível mais profundo e pensa: “Nossa. Eu não conhecia esse seu lado.”

PATTINSON: Você acha isso sexy?

ZENDAYA: Não. Não gosto de surpresas. Vamos ser francos sobre a loucura. Você é bom em julgar o caráter das pessoas?

PATTINSON: Em geral, tenho relacionamentos bem transacionais. [Risos] Só converso com alguém se quero algo em troca.

ZENDAYA: [Risos] Estou tentando me lembrar que seu humor… temos que garantir que ele seja bem interpretado por escrito, porque as pessoas não conseguem ouvir o quanto você ri quando fala. A maioria das coisas são ditas com risadinhas.

PATTINSON: Às vezes, não me importo muito com a interpretação. Além disso, nunca estou brincando de verdade. [Risos]

ZENDAYA: Ele diz brincando.

PATTINSON: Você acha possível conhecer 100% outra pessoa?

ZENDAYA: Não sei. Sinto que estou respondendo a todas as perguntas, Rob!

PATTINSON: Justo — eu literalmente só penso: “Qual piada idiota eu poderia dizer?”

Traje palaciano: camiseta e calça. Relógio Cartier. Cinto do próprio estilista.

ZENDAYA: E quanto a isso? Você prefere romances com finais felizes ou aqueles com finais de partir o coração?

PATTINSON: Já pensei nisso. Meus filmes românticos favoritos não são românticos. São sobre términos, e eu nunca tinha me dado conta disso. Você já viu Dois Amantes?

ZENDAYA: Acho que não.

PATTINSON: Um filme ótimo, mas é muito triste. Aí me lembrei do filme do Luc Besson, O Grande Azul, e eles não ficam juntos no final. Em todos os filmes que eu achava muito românticos, o casal não fica junto no final.

ZENDAYA: É verdade. Até Titanic.

PATTINSON: Quais são seus filmes românticos favoritos?

ZENDAYA: Concordo com o que você disse, eles costumam ser devastadores, e essa é a natureza da vida. Muitas delas têm a ver com perda, e algo que aprendi com a idade é que grande parte da vida é perda — perder pessoas que amamos, sofrer e superar isso. De certa forma, amor e perda andam de mãos dadas. Mas, como são as festas de fim de ano, tenho assistido a muitas comédias românticas. Às vezes, preciso que eles fiquem juntos. Mas não há um final. Quem sabe se daqui a 10 anos eles estarão infelizes e divorciados? Acho que é tudo o mesmo filme, você só começa em um ponto diferente da vida das pessoas.

PATTINSON: Além disso, quando você começa um relacionamento com alguém, você decide qual será a sua projeção, qual será a narrativa dessa pessoa. Meu Deus, estou literalmente tentando pensar em como eu penso sobre as coisas e estou começando a…

ZENDAYA: Você está tentando pensar em como você pensa sobre as coisas? Você é tão eloquente. [Risos]

PATTINSON: Eu estava ouvindo um podcast ontem com um diretor, e quando ouço alguém que é eloquente, isso me irrita muito. Me senti inspirado ao pensar que a eloquência é uma espécie de ato classista. Pensei: existe algo de honesto em não conseguir se expressar. É proletário não poder dizer nada. Próxima pergunta. Você acha que ser uma figura pública torna mais difícil se entregar aos personagens?

ZENDAYA: Sim e não. Algo que admiro em você é que você mantém grande parte da sua vida privada, o que é lindo, especialmente tendo uma família. Estou aprendendo a equilibrar essas coisas. No fim das contas, você é uma figura pública, não há nada que você possa fazer, mas algumas coisas são para você e para seus entes queridos, e também é importante permitir esse espaço entre o seu anonimato, para que você possa interpretar outra pessoa e eles não necessariamente vão te colocar no mesmo papel… Quer dizer, acabamos de falar sobre ser eloquente. Aqui estou eu, tropeçando nas palavras, tentando explicar o que quero dizer. Mas eu tento ter privacidade, não só para os personagens, mas também para mim na vida real. Tento ser honesta comigo mesma quando estou em público, mas também tento guardar certas coisas para mim. Não sei como você se sente em relação a isso. Você tem uma capacidade extraordinária de se transformar. Eu vi você fazer isso de fora e de dentro. Qual é a sua relação com isso?

PATTINSON: Quando eu estava fazendo Crepúsculo, houve uma reação cultural muito forte contra o filme, quase simultaneamente ao seu sucesso, então eu meio que tive que lidar com as duas coisas. Eu realmente gostei de fazer os filmes, mas também havia uma enorme campanha de marketing por trás deles. Eu não queria que minha identidade pessoal se misturasse com isso, então tentei destacar um pouco a minha individualidade, e isso acabou ficando comigo. Também foi interessante ficar famosa interpretando um papel — as pessoas achavam que eu era aquela personagem no começo.

ZENDAYA: Que estranho, imagino.

PATTINSON: Foi bem estranho, mas também me permitiu ir contra isso. Além disso, eu não me apegava a essa identidade porque, para começar, não era a minha identidade. É interessante usar a percepção pública de você como parte do desenvolvimento do seu personagem, porque você pensa: “Imagino que pelo menos algumas pessoas na plateia vão esperar isso”, então você pode tornar tudo mais dramático. Mas, ao mesmo tempo, você nunca sabe realmente o que as pessoas estão pensando. Muitas pessoas são muito protetoras de si mesmas, tipo: “Essa é a minha identidade”, e eu nunca me senti assim. Uma parte de mim tem muita certeza de quem eu sou, mas não acho estranho simplesmente acordar um dia e ser uma pessoa diferente. [Risos] Acho que é uma insegurança positiva. Nossa, só de imaginar como isso vai soar, já penso: “Você parece tão…”.

ZENDAYA: [Risos] Percepções públicas! Que estresse!

PATTINSON: Uma vez fui à terapia e a terapeuta me perguntou se eu estava usando drogas porque não conseguia entender o que eu estava falando. Eu respondi: “Estou me esforçando ao máximo.” [Risos]

ZENDAYA: Bom, achei essa uma resposta bem esclarecedora.

PATTINSON: Eu pensei que estava indo para algum lugar. Entrei no barco e pensei:

ZENDAYA: “Não sei onde estou! Com a palavra, Zendaya!”

PATTINSON: Quero descer agora! [Risos]

ZENDAYA: Muita introspecção!

PATTINSON: Certo. Se você pudesse lançar “The Drama” sem nenhuma divulgação e deixá-lo existir por conta própria, o que você acha que aconteceria?

ZENDAYA: Não sei. Espero que as pessoas assistam, mas, no fim das contas, a divulgação é importante porque amamos a experiência de ir ao cinema e queremos manter isso vivo. Mas se fosse possível as pessoas simplesmente assistirem a algo sem precisar de divulgação, seria ótimo. Infelizmente, acho que essa não é a nossa realidade.

PATTINSON: Quando ouço atores falando sobre seus projetos, todos me parecem gênios. Eu não consigo comunicar o que estou tentando fazer. Em “The Drama”, por exemplo, tem aquela cena importante em que estou fazendo um discurso para você — a quantidade de vezes que me sinto completamente louco… Eu sinto algo tão profundamente e tento explicar para um diretor ou qualquer pessoa ao meu redor, e ninguém entende. Estamos tentando interpretar um texto que já existe, e aí é tipo, ok, agora vá lá e tente—

ZENDAYA: Contar para outras pessoas?

PATTINSON: Eu fico tipo, “Eu não sei, caramba!”

ZENDAYA: Eu te entendo. Lembro que você ficou meio desesperado com aquela cena, mas a solução que você e Kris encontraram foi realmente linda. Mas acho que concordo com você. Nem sempre sou a melhor em me articular ou me expressar. Mas não começo um projeto pensando em como vou explicá-lo às pessoas — é mais sobre como me senti ao lê-lo. Algo acontece quando você dá entrevistas: você tem que pensar sobre o que está pensando, mas ao mesmo tempo precisa se desapegar, porque aquilo não lhe pertence mais.

PATTINSON: Certo.

Conjunto de blusa e calça Valentino.

ZENDAYA: Esta é a nossa primeira entrevista, por isso vai ser um pouco confusa, porque é a primeira vez que tentamos falar sobre a produção do filme, e a primeira entrevista é sempre muito difícil porque eu não sei.

PATTINSON: Eles veem esta entrevista em conjunto com a sessão de fotos e ficam tipo, do que eles estão falando?

ZENDAYA: Exatamente. O tema era “eu não sei”.

PATTINSON: Qual é a coisa mais “hollywoodiana” sobre você da qual você se envergonha?

ZENDAYA: Eu?

PATTINSON: É. Você não tem nada a ver com Hollywood.

ZENDAYA: Eu diria que a coisa mais “hollywoodiana” de todas é provavelmente o jeito que eu trato meu cachorro. Ele ganha ração chique com suplementos vitamínicos. Parece ridículo quando eu falo sobre isso, mas eu amo meu filho. Essa é provavelmente a coisa mais ridícula “hollywoodiana” sobre mim, o jeito que meu cachorro vive. Eu me mantive super reservada, e a maioria dos meus amigos mais próximos são da minha família e pessoas que conheço desde que nasci. Mas sinto que, nos últimos anos, consegui fazer amizade com outros atores como você, cujo trabalho admiro e que acho pessoas muito legais. Tem sido bom poder perguntar: “Essa vida também parece estranha para vocês?” E ouvir: “Ah, sim. Não sou a única que se sente assim.” E às vezes, minha reclamação ridícula, que faz as pessoas pensarem: “Menina, do que você está falando?”, faz sentido para alguém que diz: “Não, eu entendo. Sua reviravolta.” Tem sido legal.

PATTINSON: Poder falar sobre sua reviravolta.

ZENDAYA: Tipo: “Nossa, estou exausta. Minha reviravolta de novo.”

PATTINSON: Que ridículo.

ZENDAYA: Típico de Hollywood. Mas você sabe o que eu quero dizer? São essas coisas específicas que você precisa explicar para alguém. Eu me sinto muito boba falando com as pessoas sobre o meu trabalho. Sim, eu sei o quão especial ele é, mas também sei o quão bobo ele é. O que eu fiz hoje? Fingi que ia vomitar na frente de outros atores que fingiram estar enojados com o meu vômito falso.

PATTINSON: [Risos] Um dia exaustivo.

ZENDAYA: Tipo, do que você está falando?

Zendaya veste vestido Chloé. Rob veste traje Palace. Camiseta regata estilo universitário de Nova York.

PATTINSON: Você já assistiu Entourage?

ZENDAYA: Sim, já assisti.

PATTINSON: Esse tipo de estilo de vida te atrai às vezes?

ZENDAYA: Estou bem. E você? Qual é a sua coisa mais hollywoodiana? Tenho a impressão de que você é a pessoa mais hollywoodiana que não é de Hollywood.

PATTINSON: Eu nunca sou realmente aceito. Estou sempre batendo na porta, tipo: “E aí, pessoal. Cadê a festa?” E todo mundo fica cada vez mais jovem. É tão assustador quando você não conhece mais ninguém. Estou completamente fora do círculo.

ZENDAYA: [Risos]

PATTINSON: Esta é sobre a diferença entre trabalhar com Christopher Nolan, Denis Villeneuve e Kristoffer Borgli. É tão estranho termos feito todos esses filmes juntos em sequência.

ZENDAYA: É estranho também porque, antes do ano passado, nunca tínhamos trabalhado juntos, e aí a gente simplesmente não se cansava.

PATTINSON: O que você acha?

ZENDAYA: Não sei. Sou grata por ter tido experiências incríveis nos três filmes. É meio surreal de se pensar.

PATTINSON: Eles conseguem lidar com muita pressão.

ZENDAYA: É uma ótima observação. Eu não passei tanto tempo com o Nolan, mas observar o Denis e ele, e a quantidade de pessoas pelas quais eles são responsáveis… se me perguntam o que eu quero almoçar, meu cérebro simplesmente trava. Então, a quantidade de perguntas que eles respondem por dia é realmente impressionante. O que é muito legal no Kris é que ele está no início da carreira como diretor e é muito colaborativo, mas também muito claro sobre o que funcionou e o que não funcionou.

PATTINSON: No ensaio, ele disse: “Vamos discutir as coisas, mas eu direi quando vocês estiverem errados.”

ZENDAYA: O que eu agradeço. Ele definitivamente tinha respostas para nós, mas você também fez muitas perguntas. [Risos]

PATTINSON: Eu realmente gostei de preparar “The Drama” com você.

ZENDAYA: Foi uma vibe ótima do começo ao fim.

Jaqueta, calça e cinto Tom Ford. Capuz Atsuko Kudo. Luvas Wing + Weft. Sapatos Le Silla.

PATTINSON: Esta é a primeira vez que interpreto um inglês em muitos, muitos anos, e acho que fui mais agressivo com relação às minhas ideias preconcebidas sobre certos tipos de ingleses. Para um personagem que não é exatamente uma pessoa desprezível, eu fui muito agressivo com ele.

ZENDAYA: É, você foi bem intenso com o Charlie. Eu pensei: “Nossa!”

PATTINSON: [Risos] Desde o começo.

ZENDAYA: Você sabe dizer não?

PATTINSON: Acho que sim.

ZENDAYA: Diz o homem que não parou de trabalhar desde…

PATTINSON: Dizem que sou muito avesso a confrontos, mas quando digo não, só quero dizer isso parcialmente. Meu não é um sim disfarçado.

ZENDAYA: Quero evitar confrontos. Quero fazer as pessoas felizes, então, se eu tiver que fazer algo para que tudo fique bem, provavelmente farei. Mas geralmente eu sei bem rápido se quero fazer algo ou não quando leio um roteiro. Li esse e pensei: “É, eu quero fazer isso”. Não sei se você tem a mesma reação com roteiros, mas eu tenho muita dificuldade para lê-los até o fim. Não sei se é uma questão de falta de atenção.

PATTINSON: Você acha que o filme acabou sendo diferente do que você imaginava?

ZENDAYA: Estou muito feliz com ele. Ficou melhor do que eu poderia ter imaginado. Eu realmente aprecio a forma como Kris edita. Há cortes estranhos que criam ótimos momentos de comédia, além de situações constrangedoras e desconfortáveis ​​que eu nem me lembro de ter visto no roteiro. E você?

PATTINSON: Estou bastante ansioso para vê-lo novamente, o que é estranho para mim.

Regata, calça e cinto da Acne Studios. Luvas da Wing + Weft. Sapatos do acervo da estilista.

ZENDAYA: Você geralmente não gosta de assistir aos seus filmes?

PATTINSON: Não, não sou purista. Consigo relevar algo com bastante facilidade, a menos que eu esteja realmente mal no filme. É muito empolgante, especialmente quando se trata de grandes produções. Quando estávamos fazendo Duna, eu pensava:

ZENDAYA: “Isso é muito diferente do que estávamos fazendo agora.”

PATTINSON: É, e eu pensava: “Não tenho a menor ideia de como isso vai ser feito.” Mas com este filme, eu estava bastante envolvido. É raro ter um período de pré-produção como o que tivemos neste, em que realmente discutimos e debatemos sobre ele. Isso faz com que você se sinta bastante envolvido com o produto final, e acho que é por isso que fica mais difícil promovê-lo, porque eu não sei o que eu diria sobre este filme para fazer alguém assisti-lo. Acho que vai depender inteiramente de como as pessoas reagirem ao trailer.

ZENDAYA: Com certeza. E eu também não saberia como classificá-lo. Comédia romântica dramática?

PATTINSON: Não sei. Também gosto do mundo em que eles vivem. Gosto muito dos apartamentos. [Risos]

ZENDAYA: Concordo. Gosto das roupas. [Risos]

PATTINSON: Levei todo o meu guarda-roupa.

ZENDAYA: Você deu uma guinada de 360 ​​graus, de odiar o Charlie a pensar: “Ele é muito legal e estou interessada na vida dele.”

PATTINSON: Literalmente ontem à noite, eu estava com muita vontade de usar um par de óculos falsos.

ZENDAYA: [Risos] Você era totalmente contra eles por um momento. Vamos ver. “Depois de trabalharmos juntos em três filmes, qual hábito meu você pegou?” Posso responder isso porque tenho te observado. O Tom tem razão, você ri de tudo o que diz, então é muito difícil saber quando você está falando sério e quando não está. Aí você começa uma frase e fala muito rápido, e depois se interrompe e diz: “Deixa pra lá”. E no fim você sempre acaba falando, mas eu tenho que ficar tipo: “Não, o que foi, Rob? O que você está pensando?”

PATTINSON: Isso soa terrível. Nem é verdade. [Risos]

Macacão e gravata Dior.

ZENDAYA: Você fica tipo, “Foi estúpido, estúpido. Foi estúpido.” E aí, eventualmente, tudo fica bem, uma conversa normal, ou uma anotação na cena, e eu penso, “É, essa é uma boa ideia.” Você questiona as coisas.

PATTINSON: Eu não fazia isso tanto em Duna.

ZENDAYA: Não, não, não. Você estava tranquilo naquele filme.

PATTINSON: O que eu notei em O Drama foi que você vem no seu dia de folga, fica olhando o monitor e conversa com todos os chefes de departamento. É muito impressionante. Eu literalmente não consigo funcionar. Só consigo ter pequenos surtos de energia. Tive que ir me deitar no meu divã.

ZENDAYA: É, eu adoro o que fazemos e é um dos meus lugares favoritos. Você deveria experimentar um dia.

PATTINSON: A gente continua fazendo todos os filmes juntos, então vai parecer que eu estou te copiando.

ZENDAYA: Vou contar para todo mundo que você está me seguindo para o trabalho, tipo, “Você nem trabalha hoje, Rob. Que droga? Para de ser estranho.”

PATTINSON: Nós dois não estamos trabalhando. A gente fica tipo, “Deixa eu só ficar olhando o monitor por cima do seu ombro.”

ZENDAYA: Bom, acho que nos saímos bem entrevistando um ao outro.

PATTINSON: Meu Deus. É melhor que eles tenham um bom editor.

ZENDAYA: É, alguém precisa editar isso.

PATTINSON: Legal, cara. A gente se fala em breve.

ZENDAYA: Nos vemos nos próximos sete filmes que fizermos.

Cabelo (Zendaya): Ursula Stephen usando Moroccanoil na A-Frame Agency.

Cabelo (Robert): Dylan Chavles usando Oribe na MA+ Group.

Maquiagem (Zendaya): Raoul Alejandre na CLM Agency.

Maquiagem (Robert): Fulvia Farolfi usando Chanel Beauty na MA+ Group.

Unhas: Dawn Sterling na E.D.M.A.

Cenografia: Brittany Porter na Artistry.

Coreografia: Eric Christison na Parent.

Alfaiates: Macy Idzakovich na The Zaks Team e Joel Diaz na Jolibe Atelier.

Direção de Fotografia: Olivier Metzler.

Técnico de Iluminação: David López Osuna.

Técnico Digital: Joshua Matthews.

Assistentes de Fotografia: Edwin Rodriguez.

Direção de Mercado: Lucy Gaston.

Assistente de Mercado: Nicholson Baird.

Assistente de Moda: Yvonne Shelly.

Assistentes de Cabelo: Olivia Mairead e Ariana Greene.

Assistentes de Maquiagem: Jake Dupont e Greta McGee.

Assistentes de Cenografia: Lui Kobashi e Yuma Shishido.

Estagiários de Moda: Sunny Kern, Maya Burgess e Jason Sanchez.

Direção de Produção: Alexandra Weiss.

Produção: Georgia Ford, Carlota Ruiz de Velasco e Fabien Colas.

Coordenação de Produção: Tashi Bhutia.

Assistentes de Produção: Ha Chu e Isaac James Levy.

Pós-produção: Kushtrim Kunushevci e Art Process.

Design Gráfico: Karla Järvinen.

Locação: Locações de filmagem em Nova York.

Agradecimentos especiais: Smashbox Studios e The Bowery Hotel.

Via: Interview Magazine

Publicar comentário

Você pode ter perdido

© 2026 Celebrity FanPage HKI - Todos os direitos reservados.
Clique aqui